הקדמה
Thank you for choosing the PaiPaitek Vibrating Dog Collar. This device is designed to assist in humane and effective dog training through vibration and sound, without the use of static shock. It is suitable for dogs weighing 5-120 lbs and offers a long range for versatile training environments. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and the safety of your pet.

Image: The PaiPaitek Vibrating Dog Collar receiver and remote control unit.
זיכערקייַט גיידליינז
- No Shock Design: This collar is designed without static shock prongs, ensuring a humane training experience. It uses only vibration and sound.
- געהעריק פּאַסיק: Ensure the collar fits snugly but not too tightly. You should be able to fit two fingers comfortably under the collar. A loose collar may not deliver consistent vibration, and a too-tight collar can cause skin irritation.
- השגחה: Always supervise your dog during training sessions. Do not leave the collar on your dog for more than 12 hours a day.
- Age and Weight: This collar is suitable for dogs weighing 5-120 lbs. Do not use on puppies under 6 months old.
- הויט געזונט: Regularly check your dog's neck for any signs of irritation or sores. If irritation occurs, discontinue use and consult a veterinarian.

Image: Illustration highlighting the humane, no-shock, no-prongs design of the collar.
פּעקל אינהאַלט
ביטע טשעקן דעם פּעקל צו זיכער מאַכן אַז אַלע זאכן זענען דאָרט:
- ווייַט טראַנסמיטער X 1
- ופנעמער x 1
- שטריקל רענטגענ 1
- Nylon Collar Strap x 1
- וסב טשאַרדזשינג קאַבלע רענטגענ 1
- באַניצער מאַנואַל x 1
- קעסטל רענטגענ 1
פּראָדוקט קאַמפּאָונאַנץ איבערview
Familiarize yourself with the remote transmitter and receiver components:

Image: Detailed diagram showing the various buttons and indicators on the remote transmitter and receiver, including mode indication, channel display, vibration level, battery display, power button, signal channel button, sound button, sound+vibration button, level adjustment buttons, charging port, indicator light, and on/off button.
ווייַט טראַנסמיטער
- מאָדע אינדיקאַציע: Displays the current training mode (Beep, Vibration, Beep+Vibration).
- קאַנאַל ווייַז: Shows the selected dog channel (1, 2, or 3).
- ווייבריישאַן מדרגה: Indicates the current vibration intensity (1-100).
- באַטערי ווייַז: Shows the remote's battery level.
- מאַכט קנעפּל: טוט אן/אויסדרייען דעם ווײַטקאָנטראָל.
- סיגנאַל קאַנאַל קנעפּל: Switches between dog channels.
- Sound Button: Activates the beep sound.
- Sound+Vibration Button: Activates both sound and vibration simultaneously.
- Level +/- Buttons: אַדזשאַסטירט די ווייבריישאַן אינטענסיטעט.
- טשאַרדזשינג פּאָרט: פֿאַרן אויפֿלאָדן דעם ווײַטקאָנטראָל.
ופנעמער
- ינדיקאַטאָר ליכט: Shows power status and activity.
- ON/OFF קנעפּל: טורנס די ופנעמער אויף / אַוועק.
- טשאַרדזשינג פּאָרט: פֿאַר טשאַרדזשינג די ופנעמער.
טשאַרדזשינג די מיטל
Before first use, fully charge both the remote transmitter and the receiver. A full charge typically takes 2-3 hours.
- Connect the USB charging cable to the charging ports on both the remote and the receiver.
- Plug the other end of the USB cable into a standard USB wall adapter (not included) or a computer's USB port.
- The indicator lights on both devices will show charging status (refer to the device's specific light behavior for full charge indication, usually a solid light or light turning off).
- Once fully charged, disconnect the devices from the charging cable.
The collar boasts a long battery life, with up to 20 days of work time for the receiver and 160 days for the remote on a single charge, depending on usage.

Image: Visual representation of the long battery life for both the collar receiver (20 days) and the remote transmitter (160 days), highlighting easy charging.
אָנהייבן (סעטאַפּ)
1. טורנינג אויף / אויסגעלאשן
- ופנעמער: Press and hold the ON/OFF button on the receiver until the indicator light turns on/off.
- ווייַט: Press and hold the Power button on the remote until the screen lights up/turns off.
2. צוזאמענשטעלן דעם ווײַטקאָנטראָל און ריסיווער
The devices are usually pre-paired from the factory. If they are not responding, follow these steps to pair them:
- Ensure both the remote and receiver are turned off.
- קער אויף די ווייַט טראַנסמיטער.
- Press and hold the ON/OFF button on the receiver until the indicator light flashes rapidly.
- While the receiver light is flashing, press any training mode button (Beep, Vibration, or Beep+Vibration) on the remote.
- The receiver's indicator light will stop flashing and remain solid, indicating successful pairing.
3. צופּאַסן דעם קאָלנער
א געהעריגע פּאַסיקייט איז קריטיש פֿאַר די קאָלנער'ס עפעקטיווקייט און דיין הונט'ס באַקוועמלעכקייט.
- Place the receiver on the center of your dog's neck, just below the chin.
- Adjust the nylon strap so it is snug but not tight. You should be able to fit two fingers between the collar strap and your dog's neck.
- The collar is adjustable to fit neck girths from 8 to 27 inches, suitable for dogs weighing 5 to 120 lbs.

Image: The adjustable collar strap designed to fit dogs from 5 to 120 lbs, with neck sizes from 8 to 27 inches.
Operating the Collar
טראַינינג מאָדעס
The PaiPaitek collar offers three distinct training modes:
- ביפּ מאָדע: Delivers an audible tone. Useful for attention-getting or as a warning before a vibration.
- ווייבריישאַן מאָדע: Delivers a tactile vibration. The intensity can be adjusted from 1 to 100 levels.
- Beep + Vibration Mode: Delivers both an audible tone and vibration simultaneously.

Image: Visual representation of the three training modes: Beep, Vibration (1-100 levels), and Beep+Vibration (1-100 levels).
אַדזשאַסטינג ווייבריישאַן אינטענסיטי
ניצן די + און - buttons on the remote to adjust the vibration intensity from level 1 to 100. Start with the lowest effective level and gradually increase if necessary.
מולטי-הונט קאנטראל
The remote transmitter can control up to three receivers (collars) simultaneously. To switch between dogs, press the Signal Channel button on the remote. The channel display will show the selected dog (1, 2, or 3).

Image: The remote control unit demonstrating its ability to train up to three dogs by switching between different collar channels.
Effective Training Practices
This collar is a training aid, not a punishment device. Consistency and positive reinforcement are key to successful training.
- Timing is Crucial: Deliver the correction (beep or vibration) immediately as your dog performs the unwanted behavior.
- קאָנסיסטענסי: Everyone in the household should use the collar consistently and follow the same commands and correction methods.
- Positive ריינפאָרסמאַנט: Always reward desired behaviors with praise, treats, or affection.
- קורצע סעסיעס: Keep training sessions short and positive, especially when introducing the collar.
- פּראָסט ניצט:
- Stopping Excessive Barking: Use a beep or low-level vibration when your dog barks unnecessarily.
- Recall Training: Use a consistent command like "Come" followed by a beep or vibration if your dog doesn't respond.
- Discouraging Jumping: A quick vibration can interrupt jumping behavior.
- Preventing Chasing: Use the collar to interrupt your dog's focus on chasing vehicles or other animals.
וואַסערפּרוף שטריך
The receiver is IPX7 waterproof, meaning it can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. This makes it suitable for use in various weather conditions and allows your dog to swim or play in water without damaging the device.

Image: A dog swimming in a pool while wearing the PaiPaitek collar, demonstrating its IPX7 waterproof capability.
קייט קאַפּאַביליטי
The PaiPaitek Vibrating Dog Collar offers an impressive range of up to 3300 feet (approximately 1000 meters) in open areas. This extended range allows for effective training even when your dog is at a distance, such as in a large yard or park.

Image: A person using the remote control to interact with a dog from a distance, illustrating the 3300ft range capability.
וישאַלט און זאָרג
- רייניקונג: Wipe the receiver and remote with a damp שטאָף. דו זאלסט נישט נוצן האַרב קעמיקאַלז אָדער אַברייסיוו קלינערז.
- קאָלנער רימען: The nylon collar strap can be hand-washed with mild soap and water. Ensure it is completely dry before reattaching the receiver.
- סטאָרידזש: האַלט דאָס אַפּאַראַט אין אַ קיל, טרוקן אָרט ווען עס איז נישט אין באַנוץ. פֿאַרמייַדט עקסטרעמע טעמפּעראַטורן.
- באַטערי זאָרגן: To prolong battery life, avoid fully discharging the batteries frequently. Charge them regularly, especially if storing the device for an extended period.
טראָובלעשאָאָטינג
| פּראָבלעם | מעגלעך סיבה | לייזונג |
|---|---|---|
| Receiver not responding to remote. | נידעריגע באַטעריע אויף יעדן דעווייס; דעווייסעס נישט געפּאָרט; אַרויס פון ראַנגע. | Charge both devices. Re-pair the remote and receiver (see "Pairing" section). Ensure you are within the 3300ft range. |
| Vibration is too weak or inconsistent. | Collar too loose; low battery; vibration level set too low. | Adjust collar fit (two fingers snug). Charge the receiver. Increase vibration intensity using the '+' button on the remote. |
| Remote screen is blank. | Remote is off or battery is low. | Press the Power button to turn on. Charge the remote. |
| Dog does not respond to correction. | Vibration level too low; dog not associating correction with behavior; inconsistent training. | Increase vibration intensity. Ensure timing of correction is immediate. Be consistent with commands and training. Consult a professional dog trainer if issues persist. |
ספּעסאַפאַקיישאַנז
| שטריך | דעטאַל |
|---|---|
| מאָדעל נאָמען | PD 523V-1 (or PD 523V) |
| ASIN | B0C27YMNK3 |
| טראַינינג מאָדעס | Beep, Vibration, Beep+Vibration |
| ווייבריישאַן לעוועלס | 1-100 adjustable levels |
| קייט | אַרויף צו 3300 פֿיס (1000 מעטער) |
| וואָטערפּרוף רייטינג | IPX7 (אויפנעמער) |
| באַטעריע לעבן (ריסיווער) | ביז 20 טעג (טיפּיש נוצן) |
| Battery Life (Remote) | ביז 160 טעג (טיפּיש נוצן) |
| טשאַרדזשינג צייט | בעערעך. 2-3 שעה |
| Dog Weight Suitability | 5-120 לבס |
| Collar Neck Girth | 8-27 אינטשעס |
| מאַטעריאַל | Nylon, Polyester |
| פּונקט וואָג | 1.7 ounces (receiver) |
וואָראַנטי און שטיצן
PaiPaitek is committed to providing high-quality products. For any questions, concerns, or technical support regarding your vibrating dog collar, please contact PaiPaitek customer service. Refer to the product packaging or the official PaiPaitek webזייטל פֿאַר די מערסט אַקטועלע קאָנטאַקט אינפֿאָרמאַציע.
ביטע באַהאַלטן אייער קויפן-באַווייַז פֿאַר יעדע וואָראַנטי-פאָדערונג.





