Pronomic M-602

Pronomic M-602 Live/Studio Mixer Instruction Manual

מאָדעל: M-602

1. הקדמה

The Pronomic M-602 is a professional 6-channel mixer designed for versatile audio applications in both live performance and studio environments. It features robust construction, low-noise circuitry for clear audio, and a musical 3-band equalizer on each channel. This manual provides essential information for the safe and effective operation of your M-602 mixer.

2. זיכערקייַט אינסטרוקציעס

Please read and understand these safety instructions before operating the device. Keep this manual for future reference.

  • מאַכט מקור: Only use the provided external power supply. Ensure the voltage שטימט מיט די באדערפענישן וואס זענען ספעציפירט אויף דער איינהייט.
  • וואַסער און נעץ: Do not expose the unit to rain, moisture, or any liquids. Do not place objects filled with liquids on the unit.
  • ווענטילאַטיאָן: זיכער מאַכן אַז עס איז דאָ גענוג ווענטילאַציע. נישט פֿאַרשטאָפּן די ווענטילאַציע עפענונגען.
  • היץ: שטעלט נישט דעם אַפּאַראַט לעבן היץ־קוואַלן ווי ראַדיאַטאָרן, היץ־רעגיסטערס, אויוון, אדער אַנדערע אַפּאַראַטן (אַרייַנגערעכנט ampליפיערס) וואָס פּראָדוצירן היץ.
  • רייניקונג: ריין בלויז מיט אַ טרוקן שטאָף.
  • סערוויס: פרובירט נישט צו סערוויסן דעם אַפּאַראַט אליין. לאָזט איבער אַלע סערוויסינג צו קוואַליפֿיצירטע סערוויס פּערסאָנעל.
  • קאַבלעס: באַשיצן די מאַכט שנור פון גיין אויף אָדער פּינטשט, ספּעציעל אין די פּלאַגז, קאַנוויניאַנס רעסאַפּיז און די פונט ווו זיי אַרויסגיין פון די אַפּאַראַט.

3. פּעקל אינהאַלט

באַשטעטיקן אַז אַלע זאכן זענען פאַראַן אין פּעקל:

  • Pronomic M-602 Mixer Unit
  • פונדרויסנדיק מאַכט צושטעלן
  • ינסטרוקטיאָן מאַנואַל (דעם דאָקומענט)

4. פּראָדוקט איבערview

The Pronomic M-602 mixer features a compact design with intuitive controls. Below is an illustration of the mixer's layout and a description of its main components.

Top-down view of the Pronomic M-602 mixer, showing all controls and input/output jacks.
פיגור 1: פון אויבן אַראָפּ view of the Pronomic M-602 mixer, illustrating the layout of all controls and input/output jacks. This image displays the two mono channels with XLR/jack inputs, two stereo channels with jack inputs, the main section with CD/Tape I/O, and various output options.

4.1 Input/Output Panel (Top Rear)

  • MIC Inputs (XLR): Balanced inputs for microphones.
  • LINE Inputs (1/4" Jack): Balanced/unbalanced inputs for line-level instruments or devices.
  • STEREO AUX RETURN (1/4" Jack): Inputs for external effects processors.
  • MAIN OUT (1/4" Jack): Main stereo output to ampליפיערס אָדער רעקאָרדינג דעוויסעס.
  • CTRL ROOM OUT (1/4" Jack): Output for control room monitors.
  • FX SEND (1/4" Jack): Output to send signal to external effects processors.
  • PHONES (1/4" Jack): כעדפאָון רעזולטאַט.

4.2 קאַנאַל קאָנטראָלס

Each channel (2 mono, 2 stereo) features the following controls:

  • TRIM (Mono Channels): Adjusts the input gain for microphones and line inputs (max. +60 dB).
  • עק (הויך, מיטן, נידעריק): 3-band equalizer for tone shaping (High: 12 kHz, Mid: 2.5 kHz, Low: 80 Hz).
  • פקס: Controls the amount of signal sent to the FX Send output (post-fader).
  • PAN (Mono Channels) / BAL (Stereo Channels): אַדזשאַסטירט די סטערעאָ פּאָזיציע פֿון דעם קאַנאַל.
  • CLIP געפירט: צינדט זיך אָן ווען דער אינפוט סיגנאַל איז צו הויך, וואָס ווײַזט אויף אַ מעגלעכן קליפּינג.
  • LEVEL: Adjusts the overall output level of the channel to the main mix.

4.3 Main Section Controls

  • CD/TAPE IN/OUT (RCA): Stereo RCA inputs/outputs for connecting CD players, tape decks, or other stereo devices. Assignable to Mix and Phones/CTRL.
  • PHANTOM +48V Switch: Activates +48V phantom power for condenser microphones. An LED indicates activation.
  • PHONES/CTRL Knob: Adjusts the level for the headphone and control room outputs.
  • MAIN MIX Knob: Adjusts the overall output level of the main stereo mix.
  • AUX RETURN Knob: Adjusts the level of the signal returning from external effects processors.
  • LEVEL METER (LED): 4-segment LED display showing the main mix output level.
  • מאַכט געפֿירט: ווײַזט אָן אַז די אַפּאַראַט איז אָנגעצונדן.
אַנגגאַלד view of the Pronomic M-602 mixer, highlighting the control knobs and their color-coded design.
פיגור 2: ווינקלדיק view of the Pronomic M-602 mixer, providing a clearer perspective of the control knobs and their ergonomic, color-coded design for intuitive operation.

5. סעטאַפּ

גיי די סטעפּס פֿאַר ערשט סעטאַפּ:

  1. מאַכט קשר: Connect the external power supply to the mixer's power input and then to a suitable power outlet. Ensure the mixer is switched off before connecting.
  2. רעזולטאַט קשר: Connect the MAIN OUT jacks to your amplifier, powered speakers, or recording interface. For monitoring, connect your headphones to the PHONES jack or control room monitors to the CTRL ROOM OUT jacks.
  3. אַרייַנשרייַב קשר:
    • For microphones, connect via the XLR inputs. If using condenser microphones, ensure the +48V PHANTOM power is activated (see Operating section).
    • For line-level instruments (keyboards, guitars with preamps) or other audio devices, connect via the 1/4" LINE inputs.
    • For stereo playback devices (CD player, smartphone), use the CD/TAPE IN RCA jacks.
  4. ערשט סעטטינגס: Before powering on, set all LEVEL, TRIM, EQ, FX, PAN/BAL, MAIN MIX, PHONES/CTRL, and AUX RETURN knobs to their minimum (fully counter-clockwise) positions.
The external power supply unit for the Pronomic M-602 mixer, showing the power brick and connected cables.
Figure 3: The external power supply unit for the Pronomic M-602 mixer, featuring the power brick and its attached cables, essential for powering the device.

6. אָפּערייטינג

6.1 פּאַוערינג אויף / אַוועק

After all connections are made and initial settings are at minimum, power on your amplifier/speakers first, then the M-602 mixer. To power off, reverse the order: mixer first, then ampליפיער / ספּיקערז.

6.2 Adjusting Input Levels

  1. TRIM (Mono Channels): For mono channels, gradually increase the TRIM knob until the CLIP LED flashes only occasionally during the loudest parts of the input signal. Then, slightly reduce TRIM until the LED no longer flashes.
  2. קאַנאַל LEVEL: Slowly raise the LEVEL knob for the active channel to send its signal to the main mix.
  3. MAIN MIX: Gradually increase the MAIN MIX knob to set the overall output volume. Monitor the LED level meter to avoid clipping (red LEDs).

6.3 Using the Equalizer (EQ)

Each channel has a 3-band EQ (High, Mid, Low). The center position is flat (no boost or cut). Turn clockwise to boost frequencies, counter-clockwise to cut them. Experiment to achieve the desired tone for each input.

6.4 פאַנטאָם מאַכט (+48V)

If using condenser microphones, press the +48V PHANTOM switch. The corresponding LED will illuminate. Ensure dynamic microphones are not connected when phantom power is active, as this can cause damage to some dynamic microphones.

6.5 FX Send/Return

To use an external effects processor:

  1. Connect the FX SEND jack to the input of your effects processor.
  2. Connect the output of your effects processor to the STEREO AUX RETURN jacks.
  3. Use the FX knob on each channel to send signal to the processor.
  4. Use the AUX RETURN knob in the main section to control the overall level of the returned effect signal in the mix.

6.6 מאָניטאָרינג

Adjust the PHONES/CTRL knob to set the listening volume for your headphones or control room monitors.

7. וישאַלט

געהעריגע אויפהאלטונג גאראנטירט די לאנגעוויטי און אפטימאלע פאָרשטעלונג פון אייער מיקסער.

  • רייניקונג: Disconnect the power supply before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the surface of the mixer. Do not use liquid cleaners, solvents, or abrasive materials.
  • סטאָרידזש: When not in use for extended periods, store the mixer in a dry, dust-free environment.
  • קאַבלע זאָרגן: Avoid bending or kinking cables excessively. Store cables neatly to prevent damage.

8. טראָובלעשאָאָטינג

If you encounter issues, consult this section before contacting support.

פּראָבלעםמעגלעך סיבהלייזונג
קיין געזונט רעזולטאַט
  • עלעקטריע נישט פארבונדן אדער אויסגעלאשן.
  • MAIN MIX knob is at minimum.
  • Channel LEVEL knob is at minimum.
  • Output cables are faulty or incorrectly connected.
  • Amplifier/speakers are off or muted.
  • קאָנטראָלירט די מאַכט פֿאַרבינדונג און סוויטש.
  • Increase MAIN MIX knob.
  • Increase relevant channel LEVEL knob.
  • Verify all output cable connections and test cables.
  • פאַרזיכערן ampלאַפייער/רעדנער זענען אָן און נישט שטום.
פאַרקרימט געזונט
  • אינפוט סיגנאַל צו הויך (קליפּינג).
  • MAIN MIX or channel LEVEL too high.
  • קאָננעקטעד amplifier/speakers are clipping.
  • Reduce TRIM for mono channels until CLIP LED no longer flashes.
  • Reduce channel LEVEL and/or MAIN MIX.
  • Check input levels on connected ampליפיער / ספּיקערז.
ברומען אָדער ראַש
  • גראַונד שלייף פּראָבלעם.
  • פאָלטי קאַבלעס.
  • אריינמישונג פון אנדערע עלעקטראָנישע דעוויסעס.
  • Try connecting all audio equipment to the same power outlet.
  • טעסט מיט פארשידענע קייבלס.
  • Move the mixer away from power supplies, computers, or other noise-emitting devices.
פאַנטאָם מאַכט אַרבעט נישט
  • +48V PHANTOM switch not engaged.
  • דעפעקטיווער מיקראָפאָן אָדער קאַבל.
  • Ensure the +48V PHANTOM switch is pressed and its LED is lit.
  • Test with a different condenser microphone and XLR cable.

9. ספּעסאַפאַקיישאַנז

שטריךדעטאַל
מאָדעלM-602
טשאַנאַלז6 (2 Mono XLR/Jack, 2 Stereo Jack)
EQ3-band (Low 80 Hz, Mid 2.5 kHz, High 12 kHz) per channel
פאַנטאָם מאַכט+48 וו, סוויטטשאַבלע
Input Gain (Mono)Trim control (max. +60 dB)
קאַנעקטיוויטיXLR, 1/4" Jack, RCA (CD/Tape In/Out)
אַוטפּוץMain Out (1/4" Jack), Ctrl Room Out (1/4" Jack), FX Send (1/4" Jack), Phones (1/4" Jack)
דימענסיעס (L X W X H)24 x 19 x 24 ס״מ (אומגעפער 9.4 x 7.5 x 9.4 אינטשעס)
וואָג1.3 קג (בעערעך 2.87 לבס)
מאַכט צושטעלןפונדרויסנדיק אַק אַדאַפּטער

10. וואָראַנטי און שטיצן

For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please contact Pronomic customer service through their official webפּלאַץ אָדער דיין היגע דיסטריביאַטער.

פֿאַרבונדענע דאָקומענטן - M-602

Preview פּראָנאָמיק MU100 אינסטרומענט מיקראָפאָן סעט באַניצער מאַנואַל
באַניצער מאַנואַל פֿאַר די PRONOMIC MU100 אינסטרומענט מיקראָפאָן סעט, מיט דעטאַלן וועגן זייַנע פֿעיִקייטן, ספּעציפֿיקאַציעס, און ווי אַזוי צו נוצן די אַרייַנגערעכנטע קליפּס פֿאַר פֿאַרשידענע אינסטרומענטן.
Preview Pronomic Mini4 / Mini6 USB Mixer User Manual
Comprehensive user manual for the Pronomic Mini4 and Mini6 USB mixers, covering setup, connections, controls, BT/USB player functions, music data transfer, technical specifications, safety guidelines, and WEEE declaration.
Preview PRONOMIC Mini4 / Mini6 USB Mixer User Manual
Comprehensive user manual for the PRONOMIC Mini4 and Mini6 USB mixers, detailing connections, controls, BT/USB player functionality, data transfer, technical specifications, and safety guidelines. Includes setup and operational instructions.
Preview Pronomic Audiogeräte Handbücher: Boxenstative, Mixer, Lautsprecher
Umfassende Bedienungsanleitungen für Pronomic Audioprodukte, einschließlich SPS-1 Boxenstativen, PowerMake Serie Power Mixern und C-Series passiven Lautsprechern. Enthält technische Details, Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen.
Preview PRONOMIC DX-30BTU USB MKII DJ-Mixer: User Manual and Specifications
Comprehensive user manual for the PRONOMIC DX-30BTU USB MKII DJ-Mixer, covering setup, operation, features like USB and Bluetooth connectivity, safety instructions, and technical specifications. Includes WEEE and CE declarations.
Preview Pronomic Mini4 / Mini6 USB Mixer User Manual
This user manual provides detailed instructions and safety information for the Pronomic Mini4 and Mini6 USB mixers, covering connections, controls, operation, and technical specifications.