1. הקדמה
Thank you for choosing the BALASHOV High-Pressure Steam Cleaner. This powerful and versatile appliance is designed for deep cleaning and sterilization using high-temperature, high-pressure steam. It effectively removes stubborn stains, eliminates mites, and disinfects various surfaces without the need for harsh chemicals. This manual provides essential information for safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting.

The BALASHOV High-Pressure Steam Cleaner and its included accessories.
2. וויכטיק סאַפעטי אינסטרוקציעס
WARNING: Failure to follow these safety instructions may result in fire, electric shock, or serious injury.
- שטענדיק זיכער מאַכן אַז די מאַכט צושטעל פּאַסט צו די וואָלומעןtage requirements of the appliance (110V or 220V depending on model).
- טונקט נישט איין דעם אפּאַראַט, עלעקטרישע שנור, אדער שטעקער אין וואַסער אדער אַנדערע פליסיקייטן.
- Keep hands, face, and body parts away from the steam nozzle during operation to avoid burns. Steam temperature exceeds 105°C.
- Do not direct steam at electrical appliances, wiring, or any objects with temperature resistance lower than 150°C. If such objects are accidentally steamed, turn off the power supply immediately.
- Always unplug the appliance from the power outlet before filling with water, cleaning, or performing maintenance.
- Do not operate the appliance if the power cord or plug is damaged, or if the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
- This appliance is equipped with a smart chip that provides automatic power-off protection in case of short circuit, dry burning, or excessively high temperatures. However, always exercise caution.
- האַלטן אויס פון דערגרייכן פון קינדער.
- ניצט נאָר פאַבריקאַנט-רעקאָמענדירטע אַטאַטשמאַנץ.
3. פּעקל אינהאַלט
ביטע טשעקט דעם פּעקל צו זיכער מאַכן אַז אַלע זאכן זענען פאַראַן און אין גוטן צושטאַנד:

Included accessories for various cleaning tasks.
- Steam Cleaner Unit
- Steam Gun with Hose
- Power Cord (with appropriate plug type: US 110V, EU 220V, UK 220V, AU 220V, CN 220V)
- סקרייפּער
- גרויס ניילאָן באַרשט
- Copper Brush
- קליין ניילאָן באַרשט
- געשפּרייט רוט
- האַנטעך דעקל
- גלאָז קראַצער
- ענגליש ינסטרוקטיאָן מאַנואַל
4. ספּעסאַפאַקיישאַנז
| שטריך | באַשרייַבונג |
|---|---|
| מאָדעל | W2-1500W.8 (HC3800PRO) |
| מאַכט (וו) | 1500W (Some variants may be 1200W) |
| Voltage | 110V (50Hz) - 240V (60Hz) (Specific plug type varies by region) |
| Cleaner Type | Steam Cleaner, Handheld |
| וואַסער טאַנק קאַפּאַציטעט | 1200 מל |
| פּאַרע דרוק | 3.0 BAR |
| פּאַרע טעמפּעראַטור | ≥ 105 ° C |
| פּאַרע רעזולטאַט | 50-400ML/MIN |
| באַהיצונג צייט | 15 seconds (Quick heating) |
| פּאַרע געדויער | > 30 מינוט |
| Steam Pipe Length | 2 מעטער |
| מאַכט שנור לענג | 1.5 מעטער |
| פּראָדוקט דימענשאַנז (ל * וו * ה) | 19קם * 15קם * 12קם |
| וואַסער שאָרtagE שרעק | ניין |
| הויך-באזאָרגטע כעמיקאַל | קיינער |
5. סעטאַפּ
אַנפּאַק: נעמט פֿאָרזיכטיק אַרויס אַלע קאָמפּאָנענטן פֿון דער פּאַקאַדזשינג. האַלט די פּאַקאַדזשינג פֿאַר צוקונפֿטיקע סטאָרידזש אָדער טראַנספּאָרט.
פּלאָמבירן וואַסער טאַנק: Ensure the appliance is unplugged. Open the water inlet cap. The unit features an enlarged water inlet for quick filling. Fill the 1200ML graduated water tank with clean water. Distilled water is recommended to prevent mineral buildup and prolong the life of the appliance. Do not overfill.

Enlarged water inlet for convenient filling.
צוטשעפּען אַקסעסעריז: Select the appropriate cleaning head for your task (refer to Section 7: Accessories and Their Use). Attach it securely to the steam gun. If needed, use the extension rod for hard-to-reach areas.
פאַרבינדן מאַכט: שטעקט אריין דעם עלעקטרישן שנור אין א פאסיגע געערדטע עלעקטרישע ווענטיל. זיכערט זיך אז דער וואליום איז גוטtage matches your region's standard (e.g., 110V for US, 220V for EU).

Available power plug specifications.
6. אָפּעראַציע
מאַכט אויף: Press the one-touch start button on the unit. The indicator light will illuminate.

One-touch start for quick operation.
באַהיצונג: The appliance will begin heating. It features a 15-second quick heating system, so there is no long wait time before steam is ready.
פּאַרע רעזולטאַט: Once heated, the unit will provide constant steam output. Point the nozzle at the surface to be cleaned and press the steam trigger on the gun handle.

High atomization rate and steam temperature for effective cleaning.
רייניקונג טעכניק: Hold the steam gun close to the surface. For stubborn stains, use the appropriate brush attachment and apply steam while scrubbing. Move the nozzle slowly over the area to allow the steam to penetrate and loosen dirt.
זיכערקייַט פֿעיִקייטן: The integrated smart chip ensures stable operation and safety by automatically powering off in case of short circuit, dry burning, or excessively high temperatures.

Smart chip for enhanced safety during operation.
מאַכט אַוועק: When finished, release the steam trigger and press the power button to turn off the unit. Unplug the appliance from the power outlet.
7. Accessories and Their Use
The BALASHOV Steam Cleaner comes with multiple brush heads and attachments designed for various cleaning scenarios:
- סקרייפער: Ideal for removing baked-on grime, sticky residues, or tough deposits from hard surfaces.
- Large Nylon Brush: Suitable for general scrubbing of larger areas, such as floors, tiles, or car exteriors.
- Copper Brush: Designed for heavy-duty scrubbing of very stubborn dirt, rust, or grease on durable surfaces. Use with caution on delicate materials.
- Small Nylon Brush: Perfect for detailed cleaning, grout lines, small crevices, and delicate surfaces where a larger brush might be too abrasive.
- עקסטענסיאָן רוט: Extends the reach of the steam gun, useful for cleaning high areas, deep crevices, or the bottom of washing machines.
- Towel Cover: Used with the scraper or glass scraper for wiping and absorbing dirt loosened by steam, especially on upholstery or glass.
- Glass Scraper: Specifically designed for streak-free cleaning of windows, mirrors, and other glass surfaces.

Versatile applications for car and home appliances.

Effective for disinfection and cleaning various household areas.
8. וישאַלט
דריין וואסער: After each use, ensure the appliance is unplugged and cooled down. Open the bottom drain port to empty any remaining water from the tank. This helps prevent mineral buildup and keeps the unit clean.

Bottom drain port for easy water removal.
ריין אַקסעסעריז: Wash all removable accessories (brushes, scraper, towel cover) with soap and water. Allow them to dry completely before storing.
וויש אַראָפּ אַפּאַראַט: ווישט אויס די אויסערליכע זייט פון די פארע רייניגער מיט אדווערטייזמענט.amp שטאָף. דו זאלסט נישט נוצן אַברייסיוו קלינערז אָדער סאָלוואַנץ.
Descaling (Optional): If you notice reduced steam output or mineral deposits, descaling may be necessary. Consult a qualified technician or refer to specific descaling instructions if provided with your unit. Using distilled water can significantly reduce the need for descaling.
סטאָרידזש: Store the appliance and its accessories in a cool, dry place, away from direct sunlight and out of reach of children.
9. טראָובלעשאָאָטינג
אויב איר טרעפט פּראָבלעמען מיט אייער דאַמף רייניגער, זעט די פאלגענדע געוויינטלעכע פּראָבלעמען און לייזונגען:
| פּראָבלעם | מעגלעך סיבה | לייזונג |
|---|---|---|
| קיין פּאַרע רעזולטאַט | קיין וואַסער אין טאַנק Appliance not heated מאַכט אַרויסגעבן | פּלאָמבירן וואַסער טאַנק Wait 15 seconds for heating קוק די מאַכט קשר און ווענטיל |
| שוואַכע דאַמף אַרויסגאַנג | נידעריק וואַסער שטאַפּל דער אַנטוויקלונג פון מינעראַל Blocked nozzle/attachment | ריפיל וואַסער טאַנק Perform descaling (if applicable) Clean or replace nozzle/attachment |
| וואַסער טריפט פֿון נאָזל | Appliance not fully heated Excessive water mist rate | Allow more time for heating Ensure proper atomization (unit designed to reduce dripping) |
| אַפּאַראַט טוט זיך נישט אָן | קיין מאַכט Safety auto-shutoff activated | קוק די מאַכט שנור און ווענטיל Unplug, wait a few minutes, then plug back in. Check for short circuit, dry burning, or overheating conditions. |
אויב די פראבלעם בלייבט נאך פרובירן די לייזונגען, ביטע קאנטאקטירט קאסטומער סופארט.
10. באַניצער עצות
- For best results and to prolong the life of your steam cleaner, always use distilled or demineralized water. This prevents mineral buildup in the heating element and ensures consistent steam quality.
- Pre-treat heavily soiled areas with a suitable cleaner before steaming to help loosen tough grime, making the steam cleaning process more effective.
- Always test the steam on an inconspicuous area first, especially on delicate surfaces, to ensure no damage occurs.
- When cleaning fabrics or upholstery, use the towel cover attachment to absorb moisture and prevent over-wetting.
11. וואָראַנטי און שטיצן
For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your seller. If you require technical support or have questions not covered in this manual, please reach out to the BALASHOV customer service team or your retailer for assistance.
12. אָפט געשטעלטע פֿראגן (פאַק)
- Q: Can I add cleaning detergents to the water tank?
- A: No, this steam cleaner is designed to operate with water only. Adding detergents or chemicals to the water tank can damage the appliance and void the warranty. For enhanced cleaning, you may pre-treat surfaces with appropriate cleaners.
- Q: How long does it take for the steam cleaner to heat up?
- A: The BALASHOV steam cleaner features a 15-second quick heating system, providing steam almost instantly after powering on.
- Q: Is it safe to use on all surfaces?
- A: While steam is generally safe, it's important to exercise caution. Avoid using on unsealed wood, delicate fabrics, or surfaces that cannot withstand high temperatures. Always test on an inconspicuous area first.
- Q: What is the purpose of the different brush heads?
- A: The various brush heads are designed for specific tasks. Nylon brushes are for general cleaning, copper brushes for heavy-duty grime, and the scraper for tough, stuck-on residues. Refer to Section 7 for detailed usage.





